“这样好了,干脆送你当见面礼。”哈伦挺喜欢莫离的,因为“他”是第一个欣赏他箭术的人。
“这怎么行?”莫离从行李中挑选出一支她最喜爱的簪子和一只玉手镯塞在哈伦手中。“这个给你,算是买马的代价,还挺值钱的。”
哈伦看着发簪和手镯,犹豫着是否要接受。“这是做什么用的?”
“这个你现在也许用不到,不过以后你可以把它卖掉是送给喜欢的人。”
她拎起包袱,由哈伦带路来到马厩,牵出一匹棕色漂亮的马。“马夫受伤了,所以现在这里都没人。”
“我真的很抱歉……”哈伦急急说。
“不是你的错。”
“我们以后还有机会见面吗?你确定不要等到库达叔叔回来?”
爬上马背,她对他鼓励地笑。“如果有缘的话,也许以后我们会再见面。”至于库达,她现在最不想面对的就是他那双慑人心神的金眸,她一向讨厌当面和人说再见的感觉。
“有缘?”
哈伦不是很了解这句话的真正涵义,毕竟他的年纪还太小,而“缘份”这东西又是很难解释的,不过聪明如哈伦,将来一定会明白的。
莫离拉了拉披风,掉转马头准备离去时,对哈伦请求道:“帮我向西拉道谢,好吗?”
获得哈伦首肯,莫离满意的点点头,以汉语对他说:“再见!”
随即策马疾驰而去,奔向天之一方、如梦幻传说般的繁华城市
★★★
巴格达。
巴格达城位于底格里斯河和幼发拉底河之间,由现任国王——曼苏尔所建造。
由于阿拔斯王朝的建立,波斯人功劳不小,在朝中势力也大,为兼顾开发建设与监视控制的功能,所以在选择首都时必须考虑选在距离伊朗较近的地方。
首都经过多次的迁移,最后终于选择了近伊朗、地处东西要冲的海陆信道,而且又于帝国中心位置的巴格达为首都。
巴格达是由“巴格”和“达德”两词组成的。“巴格”意为“花园”,而“达德”则是“真主”的意思,所以巴格达意指“真主的花园”。为了建造这座城,曼苏尔还远从叙利亚、埃及、伊朗、库法……等地请来了大批技师和建筑工人,此城设计之精良,在当代是很少见的,其繁华的程度,恐怕只有遥在远方大唐帝国的长安城足以和它千里相互辉映,有如两座灯塔,各自照亮它们的文化。
巴格达城中央是木兰巴库场,有四条大路辐射出四道城门,大路两旁形成闹市,各种商贩五方杂陈。但后来曼苏尔国王怕市场在首都内不易管理,外国间谍容易藏身渗透,万一有外敌进犯,他们来个里应外合那还了得,于是另辟库场,将城内的市场迁出。
新市场上商店鳞次栉比,每一个行业都设置有专区,商旅云集……
方莫离兴奋地打量城内的一景一物,巴格达果然如她想象美妙。她不敢相信自己真的来到了巴格达,真真实实的站在这块土地上。
天赐般的幸运,让她和哈伦道别后没多久就遇到一群正要前往巴格达的商队,便和他们合并同行。途中,方莫离顺利将她携带出来的簪子一一高价卖出,她从没料到这些属于中国妇女的发饰在阿拉伯会这样抢手。另外,她还以一根簪子和一位来自埃及的商人换了一个钢制坠子,它是以一头狮子为造型,让她想起库达衣服、马鞍上的金绣狮徽饰……莫离他不明白她为何会花这么多钱买一个男性坠饰?她和库达已不会再见面了,不是吗?
充裕的盘缠足以让她在巴格达无后顾之忧,当下之急就是先找到阿罕,这样她才能开始探查爹爹的下落。
但——面对人声杂杳、忙碌拥挤的市集,她该从何找起?
对了!不妨先逛逛市集,也许运气好点会让她遇上以前在长安市集里认识的一些熟面孔。就这么办吧!拿定主意的当儿,方莫离突然在吵杂的鼎沸声中听到了一丝微弱的叫卖声,管不住心中的好奇,便循声找去……果然看见一个年约七、八岁的心男孩跪在一处不起眼的街角,身前放着一个破烂不堪的变形鸟笼,里头有一只正忙着不断说话的八哥鸟。
“好心的大爷……拜托……买下这只鸟吧……”男孩声音颤弱。
“拜托——拜托——”这只鸟不断学主人说话。
莫离走到男孩面前蹲下,仔细打量笼中那只鸟。“这只鸟是你的吗?”她问,手指头伸入笼内去逗那只鸟。“小心!它有时候会啄人……”男孩突然发现说了不该说的话,连忙改口:“当然,它通常都很乖的……”
“小心——它有时候会啄人——小心——”这只鸟学话能力颇强。
“你还没回答我,这只鸟是你的吗?叫什么名字?”
男孩点头如捣蒜。“是——是,这只鸟是我的,它叫‘嘎嘎’。”
“为什么想卖掉它呢?我看它挺聪明的。”
“我母亲生病了,好几天没吃什么东西,而家中已没有任何值钱的东西了……所以……求求你……买它吧!我求求你……”男孩不住磕头,额上﹑鼻上至沾满了灰。
“求求你——买它吧!”连“嘎嘎”都一起求情。
想到男孩病重的母亲,莫离一阵鼻酸,想起死去的娘。早耳闻在阿拉伯贫富差距相当大,地主压榨佃农之事屡见不鲜,富者挥金如土,贫者三餐不继,甚至听说有人因生出女婴无力扶养而将婴儿活埋的惨绝寰事,而自己向男孩买一只鸟对他又有多少帮助呢?顶多也只是暂时援助而已,但……她也只能这么做了。“这样够不够?”方莫离拿出一个迪尔汗(注:银币)。
“这样好了,干脆送你当见面礼。”哈伦挺喜欢莫离的,因为“他”是第一个欣赏他箭术的人。
“这怎么行?”莫离从行李中挑选出一支她最喜爱的簪子和一只玉手镯塞在哈伦手中。“这个给你,算是买马的代价,还挺值钱的。”
哈伦看着发簪和手镯,犹豫着是否要接受。“这是做什么用的?”
“这个你现在也许用不到,不过以后你可以把它卖掉是送给喜欢的人。”
她拎起包袱,由哈伦带路来到马厩,牵出一匹棕色漂亮的马。“马夫受伤了,所以现在这里都没人。”
“我真的很抱歉……”哈伦急急说。
“不是你的错。”
“我们以后还有机会见面吗?你确定不要等到库达叔叔回来?”
爬上马背,她对他鼓励地笑。“如果有缘的话,也许以后我们会再见面。”至于库达,她现在最不想面对的就是他那双慑人心神的金眸,她一向讨厌当面和人说再见的感觉。
“有缘?”
哈伦不是很了解这句话的真正涵义,毕竟他的年纪还太小,而“缘份”这东西又是很难解释的,不过聪明如哈伦,将来一定会明白的。
莫离拉了拉披风,掉转马头准备离去时,对哈伦请求道:“帮我向西拉道谢,好吗?”
获得哈伦首肯,莫离满意的点点头,以汉语对他说:“再见!”
随即策马疾驰而去,奔向天之一方、如梦幻传说般的繁华城市
★★★
巴格达。
巴格达城位于底格里斯河和幼发拉底河之间,由现任国王——曼苏尔所建造。
由于阿拔斯王朝的建立,波斯人功劳不小,在朝中势力也大,为兼顾开发建设与监视控制的功能,所以在选择首都时必须考虑选在距离伊朗较近的地方。
首都经过多次的迁移,最后终于选择了近伊朗、地处东西要冲的海陆信道,而且又于帝国中心位置的巴格达为首都。
巴格达是由“巴格”和“达德”两词组成的。“巴格”意为“花园”,而“达德”则是“真主”的意思,所以巴格达意指“真主的花园”。为了建造这座城,曼苏尔还远从叙利亚、埃及、伊朗、库法……等地请来了大批技师和建筑工人,此城设计之精良,在当代是很少见的,其繁华的程度,恐怕只有遥在远方大唐帝国的长安城足以和它千里相互辉映,有如两座灯塔,各自照亮它们的文化。
巴格达城中央是木兰巴库场,有四条大路辐射出四道城门,大路两旁形成闹市,各种商贩五方杂陈。但后来曼苏尔国王怕市场在首都内不易管理,外国间谍容易藏身渗透,万一有外敌进犯,他们来个里应外合那还了得,于是另辟库场,将城内的市场迁出。
新市场上商店鳞次栉比,每一个行业都设置有专区,商旅云集……
方莫离兴奋地打量城内的一景一物,巴格达果然如她想象美妙。她不敢相信自己真的来到了巴格达,真真实实的站在这块土地上。
天赐般的幸运,让她和哈伦道别后没多久就遇到一群正要前往巴格达的商队,便和他们合并同行。途中,方莫离顺利将她携带出来的簪子一一高价卖出,她从没料到这些属于中国妇女的发饰在阿拉伯会这样抢手。另外,她还以一根簪子和一位来自埃及的商人换了一个钢制坠子,它是以一头狮子为造型,让她想起库达衣服、马鞍上的金绣狮徽饰……莫离他不明白她为何会花这么多钱买一个男性坠饰?她和库达已不会再见面了,不是吗?
充裕的盘缠足以让她在巴格达无后顾之忧,当下之急就是先找到阿罕,这样她才能开始探查爹爹的下落。
但——面对人声杂杳、忙碌拥挤的市集,她该从何找起?
对了!不妨先逛逛市集,也许运气好点会让她遇上以前在长安市集里认识的一些熟面孔。就这么办吧!拿定主意的当儿,方莫离突然在吵杂的鼎沸声中听到了一丝微弱的叫卖声,管不住心中的好奇,便循声找去……果然看见一个年约七、八岁的心男孩跪在一处不起眼的街角,身前放着一个破烂不堪的变形鸟笼,里头有一只正忙着不断说话的八哥鸟。
“好心的大爷……拜托……买下这只鸟吧……”男孩声音颤弱。
“拜托——拜托——”这只鸟不断学主人说话。
莫离走到男孩面前蹲下,仔细打量笼中那只鸟。“这只鸟是你的吗?”她问,手指头伸入笼内去逗那只鸟。“小心!它有时候会啄人……”男孩突然发现说了不该说的话,连忙改口:“当然,它通常都很乖的……”
“小心——它有时候会啄人——小心——”这只鸟学话能力颇强。
“你还没回答我,这只鸟是你的吗?叫什么名字?”
男孩点头如捣蒜。“是——是,这只鸟是我的,它叫‘嘎嘎’。”
“为什么想卖掉它呢?我看它挺聪明的。”
“我母亲生病了,好几天没吃什么东西,而家中已没有任何值钱的东西了……所以……求求你……买它吧!我求求你……”男孩不住磕头,额上﹑鼻上至沾满了灰。
“求求你——买它吧!”连“嘎嘎”都一起求情。
想到男孩病重的母亲,莫离一阵鼻酸,想起死去的娘。早耳闻在阿拉伯贫富差距相当大,地主压榨佃农之事屡见不鲜,富者挥金如土,贫者三餐不继,甚至听说有人因生出女婴无力扶养而将婴儿活埋的惨绝寰事,而自己向男孩买一只鸟对他又有多少帮助呢?顶多也只是暂时援助而已,但……她也只能这么做了。“这样够不够?”方莫离拿出一个迪尔汗(注:银币)。<ig src=&039;/iage/15855/4744747webp&039; width=&039;900&039;>