书名:好个惹祸精

第11章

御宅书屋备用网站
    利用法文“右”和“左”所作的拙劣双关语表现机智,他对一脸困惑的博迪解释。(译注:法文初夜权droitdeseigneur的droit字义为权利,亦可解释为右;gauche字义为左,亦有笨拙之意。)

    “那个部分我懂。”博迪说。“但那几个法文字不是两镑的意思吗?我还以为你只出一镑买那个小女孩。”

    初夜权指的是封建领主有权夺走臣仆新娘的童贞,维尔咬牙切齿地解释。

    博迪的方脸涨得通红,“哦,那一点也不好笑。童贞,还有新娘。”他朝书店门走去。

    维尔拉住他。“那只是一幅画,”他说。“开玩笑而已,博迪。”

    想起“眼不见,心不烦”的谚语,他带着以其拥护者自居的博迪走向人行道的边缘,准备和他一起过街。

    接着他不得不把博迪往后拉,闪避冲过来的一辆黑色马车。

    “该死!”博迪在踉跄退回人行道时喊。“说魔鬼,魔鬼就到。”

    是她,陈腐笑话和愚蠢漫画不断出现的原因。

    姓葛的博蒂卡小姐疾驰而过时,以马鞭碰触帽缘向他们致意,咧嘴露出高傲自负的笑容。(译注:博蒂卡为古不列颠爱希尼族王后,夫死后,领导反罗马的族人起义,战败后服毒自杀。)

    如果她是男人,维尔就会追过去把她从马车上拖下来,打烂那自以为是的笑容。但她不是男人,所以做只能一肚子闷气,看着她在片刻后转过街角……从视野中消失,却须臾不曾离开心田。

    第三章

    如果昂士伍公爵知道,莉缇不是绕过街角,而是差点撞上街角以及街角的商店,他的心情许会好上很多。

    但她在千钧一发之际及时恢复镇定,勉强避免了翻车和撞倒两个男人。

    这都是因为莉缇一认出路边那个高大的人影,她的头脑就停工了。彻底停工,不知道自己身在何处在做什么。

    虽然只是片刻,但还是太久。即使到后来,她仍然没有完全恢复。虽然设法冷静地致意,但她强烈怀疑她的笑容太大又太……蠢,直截了当地说,是痴呆的笑容,她生气地想,配上愚蠢的怦怦心跳。好像她是少不更事的十三岁少女,而非老于世故的二十八岁未婚女子。

    她一路训诫自己到布莱德拘留所。

    但在进入这悲惨的场所后,她立刻撇开个人的烦恼。

    她来到缓冲室。声称住在英国其他地区的赤贫妇女,在被遣返自己的教区前,都被拘留在这里一个星期。

    面对房门的墙壁是一排低矮狭窄和铺满稻草的隔间,房门和壁炉两侧的墙壁也有类似的隔间。大约二十个女人,有的带着孩子,住在这个隔间里。

    她们来伦敦有些是为了寻找发财的机会,有些是为了逃离身败名裂的耻辱,有些是为了逃离各种常见的困境:悲伤、贫穷、暴行。

    莉缇用她惯用的笔调为她的读者描写这个地方。她以浅显易懂的字句描述她的所见所闻,诉说这些女人的故事,不道德说教也不感情用事。

    莉缇做的不仅是这些,但她不认为她的读者有必要知道她偷偷将半克朗银币给她的受访者,替她们写信,稍后为她们争取一些什么。

    此外,如果《阿格斯》的葛莉缇因做得太少而沮丧,在聆听这些女人的遭遇时感到心痛,那些情绪都不会出现在她的文章里,因为那些感情与其他人无关。

    最后访谈的是刚来的十五岁女孩。她怀中的男婴太过瘦弱,甚至无法像其他婴儿一样嚎啕大哭,只能软绵绵地躺在她的怀里,偶尔发出有气无力的呜咽。

    “你一定要让我为你想想办法,”莉缇对她说。“如果知道孩子的父亲是谁,玛俐,告诉我,我去替你跟他说。”

    玛俐撮着嘴唇,坐在脏兮兮的稻草堆上来回轻摇。

    “你会很惊讶很多父亲后来都同意帮忙,”莉缇说。在我修理他们一顿之后。

    “有时他们的爸爸会把他们带走。”女孩说。“我现在只有杰民了。”她暂停摇晃,忧虑地望向莉缇。“你有没有?”

    “孩子吗?没有。”

    “男人呢?”

    “没有。”

    “曾有喜欢的吗?”

    “没有。”骗人,骗人,莉缇内心的魔鬼嘲弄她。“有。”她短笑一声改口。

    “我也是。”玛俐说。“我告诉自己我是好女孩,渴望他也没用,因为我高攀不上,他那种人绝不会娶农家女孩。但所有的不只存在脑袋里,其他方面却什么都答应他,这个孽种就是证明。你会认为我无法依他的需要照顾他,事实确实如此。”她的下唇颤抖。“好吧,但不必你替我说话写信,我自己会写。你帮我抱一下。”

    她把婴孩塞给莉缇。莉缇僵硬地接过孩子,把笔记本和铅笔递给她。

    莉缇经常看到小孩,因为小孩是伦敦的穷人大量拥有的东西。她也抱过小孩,但没有抱过如此幼小无助的。

    她俯视男婴狭窄的小脸。他既不可爱也不强壮,甚至也不干净,她想要为他和他短暂悲惨的未来哭泣,为他那贫困及本身也还是孩子的母亲哭泣。<ig src=&039;/iage/11575/3770446webp&039; width=&039;900&039;>