书名:(神探夏洛克)贝克街的假面

16谜团(1)

御宅书屋备用网站
    i kno, ikno your art

    you never alk the path you ould

    your claim is that more than of others

    that is hyyou are silent

    ith playful carelessness

    you avoid my gift

    i kno, i kno your art

    you never ill take hat you ould

    我明白,我清楚你的把戏

    你从不走你想走的路

    你的要求比别人更多,这就是你为何沉默

    你用幽默的疏忽来逃避我送你的礼物

    我明白,我清楚你的把戏

    你从不接受你想接受的东西

    根据john给予的地址,suri找到了这位est的女友家。给她开门的是一个憔悴的年轻女子,显然最近各种调查机构的频繁往来让这个本就沉浸在失去爱人的伤心情绪中的金发姑娘几乎不堪重负。

    “对不起,再一次打扰你了。”suri充满歉意地开口,真诚地——只要她想让人这样觉得——致歉,“我只需要问几个简单的问题,不会占用你太多的时间。”

    “没关系。”女郎摇摇头,“只要能证明estie不是叛徒,我不在乎。”

    suri默默地看了看,在心里把她从嫌疑犯名单中划去——这种悲伤,是任何人都伪装不出来的。而即使见过最令人深恶痛绝的伪善的她,也还是能从千百种表情中一眼就辨认出这种让人坚定的情感。

    金发姑娘带着suri向客厅走去,与此同时在拐角的楼梯上下来了一个男人,三十岁左右。男人先是关切地和女郎打了个招呼,然后落在suri身上的目光明显地变得不友善:“lizzy,这又是他们中的一个?那些情报局的家伙?”

    “suri.blake.”suri落落大方地伸出手去,“我受雇于政府。”

    男人却没有回握,非但如此,更是用厌恶的眼光打量着她:“我警告你们,已经死了,你们显然也不真是为了调查他的死因才这么频繁光顾。那些不管我们的事。”

    “对不起,先生。但是作为受政府部门指派前来专程调查此案的一员,的死因之外我们还有其他的什么目的或者原因。”suri丝毫不在意他的无礼待遇和态度,自如地收回手,状似谦虚地询问。毕竟对她而言,对付更难缠谨慎地嫌疑人也不在话下,自然也不会将这点程度的敌视放在眼里。何况这个男人已经在他自己也不知情的情况下,给她提供了大量她正好急需的信息,suri自认为实在没有必要在这上面浪费时间。

    男人的脸颊肌肉颤动了两下,不确定地回答:“政府从不会这样大动干戈地调查一个小小技术人员的死因。”

    默然。他显然是在回避这个问题——他知道有什么不对。

    转身向lizzy微笑了一下,她摆出最为同情和亲和的姿态——诚然有特意夸大的部分,但在很大程度上,suri确实如实展现了她内心的情感倾向:“我很抱歉,lizzy.虽然调查est的死因是我们现在的头等大事,但正如你哥哥说的那样,如果这对你来说难以承受,我可以马上离开。”

    “不,请留下来。”lizzy对此显得很坚决,直对上suri的眼睛,“please,我要证明estie不是一个背叛者,我需要你的帮助。”

    毫不困难地得到这个结论的同时,理性之外的好感也开始同步增加。“那么。”她轻柔地拉住lizzy的手,半是安抚半是引导她向客厅的沙发走去。适当的肢体动作很好地解除了lizzy的拘谨和谨慎,“慢慢地告诉我est出事那夜发生的所有事情——也一起来吧,如果你不介意的话。”

    男人的嘴唇动了动,眼睛瞄了眼门的方向——下意识的逃跑预备。他的紧张和焦虑从她走进这幢房子起就一直很清晰地落在她眼里——这可不是见到政府人员担心惹祸上身的那种紧张。他显然比他妹妹知道得多得多,的死有关。

    满意地想,明显的突破口——军医果然如sherlock提及的那样,有着激发天才的天份。

    接下来的几十分钟里我们的表情分析大师一直在认真地听lizzy叙述,并试图从中找出一些隐藏信息。大致情形与john所描述的相差无几,也并没有什么可疑的地方。因此当筛选比较梳理所有信息之后发现脑中只剩下一张空白名单的时候,suri果断就决定放弃这边的死胡同,紧接其上所提及的突破口。

    “lizzy,我想单独问你的哥哥几个问题。你知道的,保密法令一类——如果你不介意的话。”她征询似地向女主人发问。当然这其实并不是个需要征询的问题,以政府的名义行事的好处就是可以强行得到所有需要的人证物证。不过通常强制力并不经常体现,因为这是个大多数人都不会否定的提议。

    显然lizzy也是其中之一,虽然不明所以,还是很配合地表示她记起来还需要出门取个邮件。

    大门被关上的声音传来时,suri正随意地问出她的第一个问题:“,被杀的那个晚上,你们见过面吗?”

    “不,我们没有见过面。”男人低头看着地面,回答。

    僵硬的重复,下了第一个定论。

    “那么你在哪里?”

    “我在家。”

    这倒不是假的。那么这桩凶杀案十有□发生在他的公寓里。

    “先生,看得出来你并不是个杀人的惯犯,这也就意味着你在处理现场的时候一定留下了很多你不知道的证据和线索。我只需要一纸搜查令。”suri直截了当地说,这人并不是什么穷凶极恶的杀人凶手,直陈事实就已经足够恫吓他了。

    “你怎么敢这么说!谁都知道我和estie是哥们,他就要和我妹妹结婚了,我为什么要这么做?我没有嫌疑,你不能申请搜查令。”

    “就在去年首相刚刚上台的时候,为了进一步保障居民的人身安全,警署在伦敦所有小区内街道都增设了摄像头。证实你是否有嫌疑很简单,它们会告诉我当晚你们到底是否见过面。你可以继续否认,但我知道答案是肯定的。”suri不慌不忙地回答,“正如你所说,你和est关系很好,并没有证据表明你们之间有嫌隙,所以谁都没有想过去怀疑你。你的妹妹,更不用说苏格兰场。”

    “那你又为什么怀疑?”harrison有些恶狠狠地盯着她的眼睛。

    “对我来说,你的表情都是证据。”suri摊摊手,“至于你的动机。进门的时候你对我说的那句话——‘那些和我们无关’,这就是原因。你知道那个秘密,不是吗?那个导弹计划?”

    harrison没有说话,但他的脸色已经告诉了suri一切。

    suri向后靠了靠,耐心地等待着。几分钟之后,他开始了他的叙述:“上个星期est和我去酒吧,他不知道为什么看起来很不安。后来他喝醉了,就开始讲他的工作——导弹工程、国防系统、记忆棒,所有的那些事。他还拿出记忆棒来给我看。他说上面指示他把东西定点交给一个化装成商人的接头人员。可那天早上有一个女人——estie居然说那是皇室的人,多么可笑——来找他,说那个接头人员并不是他们的内部人员,而是隶属于一个犯罪团伙,他提过那个名字——moriaty的犯罪团伙。上面有一个环节出了问题,已经有人和犯罪网勾结起来,想要拿它卖个大价钱。他说了很多不知道该怎么办之类的话,但是我都没注意——”

    “你只记住了‘大价钱’。”

    harrison用手捂住脸:“我没有办法,我欠了很多钱,那些人会要了我的命。我知道est不会干这种事,我说服不了他——反正是卖钱,为什么一定要让上面的人去卖?不如让我去联系那个买家,我就——”

    “够了。”suri打断他。y这个名字也闻所未闻,回去后需要让john向mycroft反馈一下。但是目前,了解这个犯罪团伙并不是她此行的目的,“我不需要你的作案细节。回想一下,告诉我set所说的关于那个女人的所有事,那个来提醒他的女人。”

    “那个女人?”皱眉想了想,“他并没有说太多,直说那天早上他接到了一个短讯,约他在海德公园见面。还隐约透露了知道导弹计划的消息,因为关系重大他立刻就去了。”

    海德公园?suri暗想,jessica不可能在不确定est是否会见她的情况下冒冒失失地跑进城区来,而andre并没有抱怨过对方让他等了很久,这说明她的落脚点离公园并不远。这位jessica小姐实在是个聪明人,堂而皇之地藏在人人都想不到的伦敦市中心——dauson一家的眼皮底下。

    可是伦敦中心也依旧是个十分庞大的范围,找起人来也无异于大海捞针。而最不乐观的是,她有足够的理由相信,在她争分夺秒的档口,dauson父子手下的人,也绝对没有闲下过。

    从harrison家出来后,suri轻轻叹了一口气。她并没有把joe带回苏格兰场,这并不是她此行的目的,她也不想节外生枝。当然也不会笨到认为自己就能逃过一劫,只是可惜了lizzy,这样一个姑娘,不得不在短短几天之内接到两个噩耗。

    吐出一口气,她把这些不利于调整最佳工作状态的主观情绪都从脑海中删除。而手机来电恰好在这个时候响了起来。

    “sherlock?”她顺手接起电话。

    “听着,关于你的信封谜题。波西米亚信笺,没什么特别之处,但是信封内残留了十分细微的花粉颗粒——特殊的紫鸢尾花,伦敦内只在皇后区的社区花园内有种植。信封上有很浅的水渍残留痕迹,范围不广只有两三滴,ph值小于7,是雨水,因为她在进入室内前雨才刚刚开始下。信没有长久存放挤压的痕迹——她在写完信之后立即就把它邮寄了出来。伦敦只在三天前下过一场雨,按照下雨的时间和邮局周围的住宅区范围推测,她所居住的地方应该是社区公园与邮局的反向延伸,步行时间不超过15分钟——信封上没有长时间被捏的汗渍。这样基本范围就在社区公园以北的小区。我查了一下报纸信息,最近一周这里只有五天前有一处房屋待租,并且刚刚屋主告诉我四天前房子已经出租了。地址已经发到你的手机上。”sherlock没有任何废话地完成了他的线索阐述。

    “谢谢.”suri也不和他客套——诚然一则无用二则也不是客套的时候,接着就挂断了电话。收件箱里果然已经躺着jessica的藏身地址。

    微微一笑,她收起手机向这盘棋最核心处走去。她就知道,就算她已经走到山穷水尽无计可施了,sherlock也总能够给她指出——甚至是凭空变出一条宽敞大路,甚至只需要一个方向。

    只要他愿意这样做。

    </p>