我以为自己依旧在「茧」裡头。
双眼一睁,环状刺眼的se泽让久未接触鲜艳的我,不自觉害怕地闭上眼。
茧,消失了。
不安与开心的矛盾情绪同一时间袭上心头。
伸出双手探索眼前环状物。粗糙带有颗粒的表面,隐隐透着气,彷彿人类mao孔。我再度张开双眼,环状物一圈又一圈地包围着我,这一是口井,j近完美的赭红se之井;虽然我不知道完美赭红的定义。
脚底传来柔软带点微s触感,褐黑se土壤对比着赭红之井。
井的直径不长,试图躺下的我无法完全伸展躯t,勉强弓着身子才能贴合土壤。赭红之井约莫叁四层楼高,一圈湛蓝在头顶展示它的自由。
是谁将我挪到这口井裡
赭红se的井内,除我之外别无其他生命t。一把银se铲子cha在土壤中,一支不起眼的黑se马克笔摆在铲子旁。
至少是个半封闭空间,我如是安w自己后,慢慢靠在透着气的井之壁坐了下来。
头顶那一圈湛蓝,突然探出一颗头,惊魂未定之际,「啪」的一声,某个物品被扔下─是一本书。
从井底往上瞧是件吃力的事,无法看清那颗头。勉强发现是位漂亮的短髮nv子,浅浅微笑并对我挥手着,右脸颊似乎有个可ai小酒窝,闪耀光芒,给人安心舒f之感。
正当我準备开口时,漂亮短髮nv子倏然转身离去,彷彿从湛蓝之处飘来一阵声音:「喂,明天是看袋鼠的好日子喔。」天空传来的声音不断在井中迴盪。
视线拉回泥土上的那本书:看袋鼠的好日子。
我无奈地拾起书本与马克笔,用力划掉这j个字,改而填上:遇见100的nv孩。
「这才是正确的詮释概念观。」我仅能发出轻微声响。
翻开书页,首页左下角似乎有购买者的署名:贪吃鬼胖妞。我不明白这是否可称为姓名「一点也不胖嘛」穠纤合度、散发温暖光辉的浅浅笑容。脑中浮现方才犹如异次元世界的场景。
湛蓝逐渐转微橙h、赭红、深蓝,我赶紧翻阅书本。
一p空白。书本毫无内文。
一张又一张纯白无暇的纸,「袋鼠一家人呢」我不禁对井底发出疑问。赭红之井的墙继续透着气。
迅速翻至末页,两个英文单字映入眼帘:not ready.
不明所以,正当我打算把这j个字涂掉改写成”to be &nbsined”时,才想起这并非我的书。漂亮短髮nv子的日记书必定别有用意。再度细心翻阅,方才的末页之后,尚有一页空白。然而,书页正中央似乎被尖锐物品刺穿一个小洞。
我思考着这页的意义。
深黑se终於静默降临整座井,远方天际透着微弱银光。
破了一个洞的书页与not ready,意味着:再也无法回復以往情况抑或暗示着必须有所突破
还没準备好,我们再也无法一起去看袋鼠一家人了
还没準备好,再等等
我放弃思考,期待明天是看袋鼠的好日子,漂亮短髮nv子或许会放下阶梯,让我得以攀爬出这座井。
在这座井裡头,没有饥饿感、也不会口渴,只存餘挥之不去的寂寥感。
银白月光笼罩赭红之井,弓屈身子,枕着被我改成「遇见100的nv孩」的日记书进入深沉睡眠。
随着日记书蕴藏的意念,在梦境中见到了漂亮短髮nv子。她一丝不掛地照着连身镜,凝视自己的美好t态。摆了个俏p姿势后,就这样带着爽朗微笑钻进被窝,深情吻了她的男人。男子睡眼惺忪下,依旧笑着回吻:” bonne &nbs”法文的晚安,将nv子一起拥入怀裡及甜蜜睡眠中。
房内木柜裡,有着一束充满心意的花,那是nv子的秘密也是勇气。
赭红之井反s着层层叠叠的光,头顶上的湛蓝再度把我唤醒。
「天气真好,是个看袋鼠的好日子。」我等待漂亮短髮nv子到来。
时间在虚无中流逝,湛蓝依旧炫耀着它的自由。
「今天果然是看袋鼠的好日子」远方传来nv子声音。我即刻起身,準备以微笑迎接她。
听见了放下梯子的声响,nv子接着说:「快点来不及了。飞往巴黎的末班机呼唤着我们,袋鼠一家人也在巴黎等着呢。」
捧在手中的书本掉落在褐黑泥土上。
原来,不远处有另外一座井。昨日的话语,是短髮nv子开心地对裡头的人所吶喊。
我顿时失去所有气力,瘫坐在井底,中立x的时间继续地流逝,湛蓝裡划过一道航向巴黎的班机。
深沉的黑,冷不防地来到。
天空缓缓飘落不该出现的雪,雪花中透着微弱光芒,我下意识地再度翻开书本,霎时,浮现一段文字:
世界上有不能流泪的哀伤存在。那是对谁也无法说明的,就算能够说明,谁也不会理解的那种东西。那哀伤既不能改变成任何形式,只能像无风之夜的雪那样静悄悄地逐渐堆积。
我曾经尝试把那哀伤想办法变成语言。但不管怎麼用尽语言,都无法把它传达给谁,甚至无法传达给自己本身,我终於放弃那样做。於是我关闭我的语言,关闭我的心,深沉的悲哀是连眼泪这型式都无法採取。註
我悄然落下眼泪,泪滴接触书页的剎那,发出刺眼火光,眼泪点燃了书本。一页又一页安静地燃烧,连同封面黑se马克笔写下「遇见100的nv孩」也一个字、一个字消失在火焰中,返回虚无。
我拿起银铲,用力挖掘井底之土,一不小心划破手指,却发现什麼也没流出来。赭红之井开始发出红光,隐约看见上头佈满细细红se线条,「那是我的血。」原来,我早已不存在。
十年前,也是个「看袋鼠的好日子」,然而,那时我便已消逝在巴黎的拉德芳斯。
雪,越积越深。
我屈身躺在井底,赭红之井蠢蠢yu动,似乎不久之后便将崩塌。端坐起身,我使劲用银铲朝自己x膛刺下,没有任何痛觉,只有「空」的寂寥感。失去血se的心臟早已不再跳动,单纯呈现褐se的一个物t捧在手中。拿起笔后,我用力写下:”love and be silent.” 念了一遍这出自莎士比亚李尔王中的句子后,便是永恆的沉默。
我把心遗留在井底,沉默面对不復出现的「看袋鼠的好日子」。
雪依旧不停地下,覆盖满我的身t。视野逐渐模糊,意识之中,一层接近无限透明的蓝,缓缓包覆死去的我。
註:引自村上春树之世界末日与冷酷异境。
谨以此文献给所有曾生活在赭红之井内的男nv。