书名:消失的情人

在巴塞罗尼塔区(2)

御宅书屋备用网站
    “哦,几乎没什么了解,只是在几个地方偶然碰到他,格兰纳达,奥美利亚,卡波加塔。”

    “卡波加塔?那是嬉皮士冬天聚集的地方,你也是他们其中之一吗?”

    “我还说不上是嬉皮士。来这儿之前我旅行过一段时间。”

    “我记起来了,你曾说过。为什么你停下来呢?不,等等,应该这么问:你为什么旅行?”她的笑声极富感染力。靠近她,我才注意到她的眼珠非常黑,几乎是我所见过的最黑的。眼白有点血丝。我猜想,她除了抽烟,还抽其他。

    “你是想听长的呢,还是短的呢?”

    “嗯,我想想。先讲长的吧。如果有时间,我想再听听短的。”

    她往后靠了靠,点了一支烟。

    “我在伦敦学习音乐,大概十八岁的时候,一次偶然的机会去希腊旅游,+激情 想学习布祖基琴1。那时我已经会弹吉他了,但布祖基琴给我打开了另一个世界。所以我又回到希腊并请了一位老师。夏天时与这位老师一起周游各岛;冬天时摘橘子和橄榄,或在一家橄榄油厂榨油。后来,我还做了一年的渔民。”

    “在小渔船上还是在拖网渔船上?”

    “拖网渔船。不,是小渔船,用网的那种,偶尔用炸药。”

    “那样合法吗?”

    “当然不合法,但只是临时需要时用一下。大概三年后我离开了希腊,并不是因为厌倦了希腊,而是期间发生的事情让我厌倦。后来又环游法国近两年,期间打点零工:在萨伏伊种过树,在鲁西荣收葡萄,在杰尔斯酿阿马尼亚克酒,最后来到西班牙。所以,你可以说我的旅行是朝西走的。来西班牙是很自然的选择,因为我会讲西班牙语。从小就学会了,虽然说得不太好。我还是需要点时间来适应这儿。”

    “你的西班牙语说得不错,”努莉亚说,“不过如果你不介意的话,我喜欢用英语跟你交谈,这样我就可以不用说西班牙语或加泰罗尼亚语了。”

    “难道你不喜欢说加泰罗尼亚语?”

    </p>